Въпроси? Обади се на: +359 876 768 914 пон-пет | 09:00 - 18:00

Въпроси? Обади се на: +359 876 768 914 пон-пет | 09:00 - 18:00

1.000+ доставчици на едро

Безплатна доставка до 8% от стойността на поръчката

GENERAL TERMS AND CONDITIONS

1. INTRODUCTION AND DEFINITIONS

1.1. These General Terms and Conditions (hereinafter referred to as the “GTC”) govern the relations between OCEANO MERCADO S.R.L., a company incorporated and existing under the laws of Romania, Commercial Register Number: J18/930/2020 (assigned on 09.11.2020) Unique Registration Code: 37397636, address: Sat Cornești, Comuna Bălești, Strada Corneștilor, Nr. 34, Judet Gorj, Romania, VAT number: RO37397636, on the one hand, and: (а) the individuals and legal entities using the services made available by the OCEANO MERCADO S.R.L. through the website https://supreva.com; or (b) individuals and legal entities visiting the website https://supreva.com without using the services of OCEANO MERCADO S.R.L.

These GTC are binding on all persons accessing or using the website https://supreva.com. By accessing or using the website https://supreva.com all persons undertake to comply with these GTC and with all applicable laws of Romania. By clicking on any object, link, or button located on the pages of https://supreva.com, all persons agree to, fully accept, and undertake to comply with these GTC and the Service Provider’s privacy policy.

1.2. Definitions:

“Buyer” – means Users using the Services who has registered on the Website and purchases or intends to purchase Products through the Website, solely in the course of its trade, business, profession or independent economic activity, where such purchase is related to its professional activities.

“Carriers” – means Website integrated courier partners made available by the Service Provider for facilitation of the Sellers to deliver Products to Buyers.

“Contracts” – means the contracts concluded through the Website between a Seller and a Buyer in relation to the purchase and sale of Products, formed electronically upon acceptance of an order by the Seller and confirmation thereof to the Buyer via the Website.

“Privacy Policy” – means the Service Provider’s privacy policy located on the Website.

“Products” – means any goods, services, and/or other commercial offerings made available for sale or purchase through the Website by Sellers, including any combination thereof.

“Purchase Order” – means an order submitted by a Buyer through the Website for purchase of Products offered by Sellers.

“Sellers” – means Users using the Services who has registered on the Website and offers Products for sale through the Website, solely in the course of its trade, business, profession or independent economic activity, where such sale is related to its professional activities.

“Services” – means the services provided by the Service Provider through the Website, as described in these GTC and the Service Agreement/Transport Services Agreement (where applicable).

“Service Agreement” – means the separate agreement between the Service Provider and Sellers governing specifically the provision of Services.

“Service Provider” – means OCEANO MERCADO S.R.L., a company incorporated and existing under the laws of Romania, registration No. 37397636, address: Sat Cornești, Comuna Bălești, Strada Corneștilor, Nr. 34, Judet Gorj, Romania, VAT number: RO37397636.

“Transport Services Agreement” – means separate agreement between the Service Provider and Sellers setting out the conditions for the use of transport services by Carriers.

“User” – means any individual or legal entity using the Services by acting as a Buyer and/or Seller on the Website, solely in the course of its trade, business, profession or independent economic activity, including companies, professionals and organizations (such as civil or non-governmental organizations), and expressly excluding any person acting as a consumer within the meaning of applicable consumer protection laws.

“User Account” – means the personal electronic account created by a User upon successful registration on the Website, which enables access to and use of the Services.

“User Content” – means any information, data, text, images, audiovisual materials, descriptions, logos, trademarks or any other content or materials uploaded, posted, transmitted or otherwise made available on the Website by a User or Visitor (where applicable).

“Visitors” – means individuals or legal entities visiting the Website without using the Services.

“Website” – means the website at https://supreva.com.

2. WEBSITE

The Website is a virtual platform operated by the Service Provider for businesses and other organizations, including civil or non-governmental organizations, and is not intended for consumers. Through the Website, the Sellers may offer Products for sale, and the Buyers may place Purchase Orders, in each case acting in the course of their trade, business, profession or independent economic activity. The Website may also be accessed by Visitors who do not register or use the Services, unless otherwise provided for in these GTC.

3. SERVICES

3.1. The Service Provider makes available to Users the following Services through the Website:

3.1.1. enabling Sellers to offer Products for sale on the Website, create and manage Product listings, and maintain records of Purchase Orders;

3.1.2. enabling Buyers to communicate with Sellers via the Website, review Products, place Purchase Orders, track Purchase Orders, and submit reviews regarding Products;

3.1.3. facilitating the processing, transmission and management of Purchase Orders and related communications between Sellers and Buyers.

3.2. The Services are available only to Users who have an active User Account, subject to the exceptions set out below:

3.2.1. the Services are available to Sellers only upon the conclusion of a Service Agreement and a Transport Services Agreement with the Service Provider. The Service Agreement/Transport Services Agreement is concluded during the process of registration of the Sellers’ User Account on the Website.

3.2.2. subject to limited functionalities, Visitors may use the Services as Buyers for purchases made through the Website without creating a User Account, provided that such purchases are made solely in the course of their trade, business, profession or independent economic activity and are related to their professional activities. By placing Purchase Orders, such Visitors: (a) act as Buyers, enter into Contracts, and enter into a contractual relationship with the Service Provider in respect of the Services; (b) declare that the purchase is made solely in the course of their trade, business, profession or independent economic activity; and (c) agree to, fully accept, and undertake to comply with these GTC and the Privacy Policy. For the avoidance of doubt, such Visitors shall be treated as Buyers under these GTC, and all rights, obligations and provisions applicable to Buyers shall apply to them in full.

3.3. The Service Provider acts solely as an independent intermediary facilitating the conclusion of Contracts between Sellers and Buyers as well as other processes.

3.4. The Sellers independently determine and publish on their commercial profile on the Website the terms of sale of their Products in compliance with these GTC and the Service Agreement/Transport Services Agreement. The Sellers may specify, inter alia, the Product range, delivery options, minimum order quantities, payment methods, and other applicable sales conditions.

4. CREATING USER ACCOUNTS

4.1. By creating a User Account, Users enter into a contractual relationship with the Service Provider for the Services and declare that they have read, understood and accepted these GTC and the Privacy Policy.

4.2. When registering on the Website, the Users shall provide the identification data requested in the registration form. The Users are obliged to provide accurate, complete and truthful information. The Service Provider shall not be liable for any consequences arising from incorrect, inaccurate, incomplete or fraudulent data or from unauthorized access to the User Account not attributable to the Service Provider.

4.3. The Users are obliged to promptly update any changes to their registration data to ensure that such data remains accurate and up to date. Users shall bear full responsibility for any damage or costs arising from failure to update their data or from incorrect data entry.

4.4. The Users are solely responsible for the security of their User Accounts credentials and shall immediately notify the Service Provider of any suspected unauthorized access, The Service Provider shall not be liable for any damage resulting from compromised account security not attributable to it.

4.5. The Service Provider reserves the right to refuse registration without stating reasons, or to suspend, restrict or terminate a User’s access to the Website and delete the User Account in the event of breach of these GTC or the Service Agreement/Transport Services Agreement (where applicable), the law or where there is reasonable suspicion of such breach, or where the User’s conduct threatens the operation or integrity of the Website or other Users.

4.6. The Service Provider may verify the information provided during registration against public databases and may request supporting documents for verification purposes, including proof of registration, tax identification documents, financial documents, and powers of representation where applicable. Where information is incomplete or inconsistent, the Service Provider may request additional information or refuse registration or User Account activation at its discretion.

4.7. The Users warrant that, where it provides personal data in the course of using the Website and/or the Services, it has obtained all necessary consents or otherwise has a lawful basis for such disclosure and processing.

4.8. The Service Provider may delete User Accounts that remain inactive for more than 6 months.

5. USERS’ GENERAL OBLIGATIONS

5.1. The Users represent and warrant that, throughout the duration of their use of the Website and Services, they will comply with all applicable legal requirements necessary for the conduct of their business, trade or professional activities, including obtaining and maintaining all required permits, authorizations and notifications to competent authorities. Users will use the Website solely for lawful business, trade or professional purposes within the scope of their authorization.

5.2. Misuse of the Website is prohibited. Misuse includes, without limitation: advertising or describing Products in a misleading manner; offering Products that the Seller does not own; failing to confirm Purchase Orders; unjustified delay in delivery of confirmed Purchased Orders; cancellation of Purchase Orders in order to conclude transactions outside the Website; unjustified refusal to accept ordered Products; attempts to conclude transactions outside the Website after initial contact through the Website; issuing or requesting invoicing or payment outside the Website, or attempting to circumvent the Website or divert Users away from it. The Service Provider may restrict, suspend or terminate Users’ access to the Website in case of such misuse or suspicion of such misuse. In the event of a breach by a User, such User shall be liable to pay to the Service Provider a penalty in the amount of 5 (five) times the value of the relevant Purchase Order in respect of the first breach, and 10 (ten) times the value of the relevant Purchase Order in respect of any second or subsequent breach. Where the breach is not directly linked to a specific Purchase Order, the contractual penalty shall be calculated based on the highest value Purchase Order concluded by the User through the Website during the preceding 12 (twelve) months. The Users agree that such penalty is reasonable and proportionate, taking into account the nature of the Services, the need to ensure the integrity and proper functioning of the Website, the prevention of circumvention, and the difficulty of precisely quantifying the damages arising from such breaches, including loss of commission, loss of Users, reputational harm, and operational disruption.

6. PURCHASE PRICE AND PAYMENT TERMS. ORDERING OF PRODUCTS. CONTRACTS

6.1. The price of Products offered by Sellers on the Website is stated in the local currency of the Seller and is exclusive of VAT unless expressly indicated otherwise. Indicative prices may also be displayed in the currency of the Buyer, calculated using the official exchange rate of the National Bank of Romania. Such indicative prices are provided for information purposes only, are non-binding, and may differ from the final price due. The price in the Sellers’ local currency is the only binding price. Payment shall be made in euro or in the currency of the Buyer, with conversion performed using the official exchange rate of the National Bank of Romania applicable on the date of issuance of the relevant payment document, namely: (a) the fiscal invoice in the case of payment by cash-on-delivery, or (b) the proforma-invoice in the case of online or bank payment.

6.2. The Products’ purchase price shall be paid by the Buyer in accordance with the payment methods and terms specified by the relevant Seller on the Website. Unless otherwise provided for in these GTC, the Users acknowledge and agree that the Service Provider will collect the Products’ purchase price from the Buyers for the benefit of the Sellers and transfers such price to the Sellers according to these GTC and Service Agreement/Transport Services Agreement. The Service Provider’s bank account will be indicated in the relevant documents generated by the Website. The collection and transfer of Products’ purchase price by the Service Provider does not constitute a regulated payment service and is performed solely as part of its agency activity. In the case of cash-on-delivery payments, the collection and transfer of the Products’ purchase price shall be performed in accordance with the applicable Service Agreement.

6.3. If the Seller has obviously indicated an incorrect price for any Product, the Seller shall not be obliged to sell the Product at the incorrectly indicated price. In such case, the Seller may offer the Product at the correct price, and the Buyer may either confirm the Purchase Order at the correct price or withdraw from the Contract without further liability in relation to the affected Product. An obviously incorrect price includes, without limitation, a manifestly low or disproportionate price or a price significantly deviating from the market value of the Product (in the absence of a discount), as well as incorrectly calculated discounted prices resulting from calculation errors.

6.4. Sellers shall issue their own invoices in relation to Contracts. The Sellers shall be obliged to upload such invoices to the Website, making them available for download by the Buyers. The Sellers shall further be responsible for complying with all applicable legal and tax obligations in relation to the issuance, reporting, submission, uploading and/or registration of invoices with the competent tax or other public authorities in the relevant jurisdiction

6.5. Prior to submission of a Purchase Order, the Buyers may review and amend the selected Products, quantities, total price, delivery details, payment method and related order information. By placing Purchase Orders, the Buyers declare that they have reviewed and accepted the Sellers’ terms of sale. The submission of a Purchase Order constitutes a binding offer by the Buyer to conclude a Contract with the Seller.

6.6. The Sellers authorize the Service Provider to receive and transmit Purchase Orders on their behalf, and to confirm Purchase Orders’ acceptance to the Buyers on Sellers’ behalf. The Buyers authorize the Service Provider to receive and transmit Purchase Orders on their behalf to the sellers.

6.7. The Service Provider confirms receipt of the Buyers’ Purchase Order via email without undue delay, and no later than 48 hours after submission - such confirmation does not constitute acceptance of the Purchase Order by the Sellers. If the Buyer does not receive such confirmation within this period, the Purchase Order shall be deemed not received. The Buyer may notify the Service Provider of any errors in the Purchase Order within one day of receipt of the confirmation. If no such notification is made within this period, the Purchase Order details contained in the confirmation shall be deemed accepted by the Buyer. The Buyer may modify or cancel a Purchase Order after its submission and prior to confirmation of receipt by the Service Provider, by contacting the Service Provider. The Buyer is bound by its Purchase Order for a period of one month from the Purchase Order receipt confirmation - if the Purchase Order is not accepted by the Sellers within this period, the offer is deemed to have expired.

6.8. The Seller accepts the Buyer’s offer by means of separate electronic confirmation, which is transmitted via email sent by the Service Provider to the Buyer on behalf of the Seller. The Seller may reject a Purchase Order or confirm a smaller quantity of Products subject to stock availability.

6.9. An accepted Purchase Order constitutes a Contract concluded between the Seller and the Buyer through the Website. Contracts are stored in and made available in the respective User Accounts and are accessible, retrievable and viewable therein. Contracts concluded through the Website are governed by Romanian law, excluding the United Nations Convention on Contracts for the International Sale of Goods (CISG). Contracts are concluded directly between the Sellers and the Buyers through the Website and the Service Provider is not a party thereto. The Service Provider shall bear no responsibility for the performance or non-performance under Contracts, and all obligations and liabilities arising therefrom shall rest solely with the Users concerned. Any claims arising from Contracts shall be settled exclusively between the relevant Users.

6.10. Delivery costs applicable to Purchase Orders are determined based on the conditions set by each Seller and/or the country to which the Seller offers its Products. Such costs may vary at Seller level or depending on the destination country and may be updated from time to time. The applicable delivery costs shall be the one displayed at the time the Buyer places the Purchase Order. In certain cases, additional transport costs that could not reasonably be determined at the time of Purchase Order placement may arise during the organization of delivery. In such cases, such additional costs may be charged separately. For certain categories of Products, including but not limited to products with significant weight or volume, additional delivery charges may apply during the processing of shipment.

6.11. Additional delivery and payment-related options selected by the Buyer may be subject to additional costs, such as: for shipment insurance; for delivery through a courier different from the standard or default courier selected for the Purchase Order; for cash-on-delivery payments or for payments by card upon delivery, when Carriers are used. Such additional costs will be invoiced to the Buyer accordingly.

6.12. The minimum Purchase Order threshold are: (a) for domestic transactions (where Buyer and Seller are registered in the same country) - EUR 61.36 (including VAT); (b) for cross-border transactions (where the Buyer and at least one Seller are registered in a different country) - EUR 102.26 (including VAT), which amounts are converted at the official exchange rate of the National Bank of Romania. Other minimum Purchase Order thresholds may apply, including such set by the Sellers. If a Purchase Order value does not reach the applicable minimum threshold (including due to out-of-stock Products after Purchase Order submission), it cannot be completed until additional Products are added.

6.13. The Service Provider reserves the right to restrict the Buyer’s access to the Website (deletion of User Account or temporary restriction of the use of the Website) if the Buyer is in default of any of its payment obligations or is otherwise in breach of these GTC.

6.14. The Service Provider may involve payment processors as intermediaries in transactions executed through the Website, through which the Buyers are given the possibility to pay the Products’ purchase price. Where the Buyers choose card payment, they shall be redirected to the secure interface of the relevant payment processor. The authorization of payment transactions and settlement are carried out exclusively through the payment processor’s systems. The Service Provider does not request, store or have access to any payment card data.

6.15. Any transaction fees, currency conversion costs, bank charges or payment processor charges related to payments made by Buyers or Sellers shall be borne, as applicable, by the relevant Buyer or Seller. Where such amounts are initially paid by the Service Provider, the Service Provider shall re-invoice them to the relevant Buyer or Seller, and such Buyer or Seller shall pay the relevant invoice within 7 (seven) banking days (in Romania) following its receipt. Such invoice shall be deemed received when made available in the User’s User Account, regardless of separate email notification (if any). The Service Provider shall be entitled to set off any amounts due under this Section against any amounts due to the Sellers under these GTC or any Service Agreement.

6.16. If delivery is made on a cash-on-delivery basis, but due to any error (regardless of which party is responsible) the cash-on-delivery payment option is not indicated in the relevant waybill, the Buyer shall nevertheless remain obliged to pay all amounts due in connection with the Purchase, including the Product price and applicable delivery costs. In such event, payment shall be made by the Buyer to the Service Provider no later than the next calendar day following delivery. The foregoing shall apply without prejudice to the dispute resolution and withholding mechanism set out in Section 8.3

7. CONDITIONS APPLICABLE TO THE CONTENT DISPLAYED ON THE WEBSITE

7.1. The Users undertake to publish content on the Website only in respect of which they hold all necessary rights and authorizations, and which does not infringe the rights of third parties, including intellectual property rights and personal data protection rights. Users are solely responsible for all content they publish on the Website. The Service Provider does not verify the accuracy, completeness or legality of User-generated content and excludes all liability in relation thereto, including for any removal of such content.

7.2. The Users shall not publish on the Website any content or information that is unlawful, contrary to good morals (excluding lawful Products lawfully offered for sale on the Website), or that may, in the reasonable opinion of the Service Provider, harm the reputation of the Service Provider or the Website. The Service Provider excludes all liability for any unlawful or infringing content published by the Users. The Users shall be liable for any damage or costs incurred by the Service Provider as a result of unlawful or incorrect content published by the User.

7.3. The Users shall not place links to external websites or external sources of information within the Website without prior consent of the Service Provider.

7.4. The Users undertake to use the communication tools provided within the Website (including the Message Centre and email functions) solely for purposes directly related to the conclusion, performance or enforcement of Contracts. The use of such tools for unsolicited communications or spam is prohibited.

7.5. The Sellers shall ensure that all Product information, including descriptions, prices and commercial terms published on their profiles, is accurate, complete and up to date. The Sellers shall promptly correct any errors and, where such errors affect a Purchase Order, shall notify the Buyer without undue delay and allow the Buyer to confirm or cancel any Purchase Order.

7.6. The Sellers shall ensure that any visual or descriptive content used in relation to Products is accurate and relates solely to the relevant Products and does not infringe third-party rights or misrepresent any third-party platforms or services.

7.7. The Buyers shall ensure that any content published on the Website in relation to Products is relevant, accurate and lawful.

7.8. Content that does not comply with Section 7 may be refused publication or removed by the Service Provider at any time without prior notice.

7.9. The Service Provider may restrict or refuse the display of Products or content where necessary for technical reasons, capacity management, compliance with applicable law, or where such content may, in the reasonable opinion of the Service Provider, harm its reputation or involve clearly incorrect or misleading information.

8. PRODUCTS DELIVERY

8.1. Upon receipt of the Products, the Buyer must inspect the external condition of the package in the presence of the delivering courier. In case of visible damage to the packaging, missing items, or other defects apparent upon external inspection, the Buyer shall request the drafting of a delivery complaint record by the courier at the time of delivery. Failure to comply with this obligation shall result in waiver of any claims arising from such externally identifiable defects.

8.2. Within 3 (three) calendar days from the date of receipt of the Products (excluding the day of receipt), the Buyer shall inspect and verify the conformity of the Products with the Contract with respect to defects not identifiable upon external inspection at delivery. Within this period, the Buyer shall, via the Website (i) report any non-conformity, or (ii) confirm conformity. If no report of non-conformity is submitted within the above period, the Products shall be deemed accepted as conforming to the Contract and the Seller’s performance shall be deemed satisfactory.

8.3. Where the Buyer reports non-conformity of the Products pursuant to Section 8.2, the Buyer and the Seller shall have a period of 30 (thirty) calendar days from the date of such report to resolve the matter directly between themselves (“Dispute Period”). During the Dispute Period, the Service Provider shall be entitled to withhold and not release to the Seller any amounts collected in relation to the relevant Contract. Where no settlement is reached during the Dispute Period, the Buyer shall be obliged to return the Products to the Seller within 7 (seven) calendar days following expiry of the Dispute Period - the costs of returning the Products shall be borne by the Seller. The Service Provider shall release the withheld amounts: (a) promptly following notification by the Buyer and the Seller that the dispute has been settled, in accordance with the terms of such settlement; or (b) where no settlement is reached during the Dispute Period, by reimbursing the withheld amounts to the Buyer following expiry of the Dispute Period - within 7 (seven) calendar days from receipt of a valid waybill or other shipping document evidencing dispatch of the Products back to the Seller. In the event under item (b) above, the Seller shall bear the economic risk and costs associated with the transaction, including any amounts already paid or incurred in connection with the fulfilment of the Purchase Order. The Service Provider shall bear no liability and shall owe no compensation, interest or other payment in connection with withholding or delayed release of such amounts during the Dispute Period.

8.4. The Sellers are responsible for the delivery of the Products, either directly or through third-party carriers. Delivery costs are borne by the Sellers or the Buyers in accordance with the applicable Contract. The Service Provider may facilitate delivery through Carriers under the terms of the Transport Services Agreement.

8.5. When delivery is made through Carriers, the Service Provider is entitled to select the most cost-efficient delivery option among the Carriers. Where the selected option requires a change in payment method (e.g., higher cost for cash on delivery than bank transfer), the Service Provider informs the Buyer, who may choose to proceed with an alternative payment method. If the Buyer does not accept the change, the Purchase Order will be cancelled unless the Seller and Buyer agree to cover the delivery costs.

8.6. Where the transport of Products requires one or more pallets, the cost of pallets is borne by the Buyer. If the Buyer does not accept such costs, the Purchase Order will be cancelled unless the Seller and Buyer agree to cover the relevant costs.

9. TERMINATION OF THE SERVICE AGREEMENT

9.1. Users are entitled to terminate their contractual relationship with the Service Provider at any time by requesting deletion of their User Account subject to a 15-day notice period. Upon deletion of the User Account, the Users shall not be entitled to request restoration of the User Account or any data contained therein. Such termination shall not affect any ongoing Contracts, outstanding liabilities or surviving (implicitly or expressly) provisions.

9.2. The Service Provider is entitled to terminate the contractual relationship with any User without stating reasons in the event that the User breaches any provision of these GTC or the Service Agreement/Transport Services Agreement, or otherwise violates or endangers the rights or legitimate interests of the Service Provider, or damages its reputation. In such cases the Service Provider may restrict access to the User Account and/or delete the User Account without prior notice. Such termination shall not affect any ongoing Contracts, outstanding liabilities or surviving (implicitly or expressly) provisions.

10. AMENDMENT OF THE GTC

10.1. The Service Provider may periodically modify the interface of the Website, the scope of services provided through the Website, and/or the conditions for the provision and use of such services, including these GTC. The Service Provider reserves the right to add, modify, suspend or remove features of the Website, as well as to modify or terminate the Website and/or the services provided through it, in which case the GTC shall be amended accordingly.

10.2. Users shall be notified in advance of any amendments to the GTC via the Website and/or by email sent to the address provided in their User account. Users acknowledge that continued use of the Website after such amendments shall be deemed as acceptance of the amendments. Users shall be entitled to terminate their contractual relationship with the Service Provider within 15 (fifteen) days following notification of the respective amendments. Such termination shall not affect any ongoing Contracts, outstanding liabilities or surviving (implicitly or expressly) provisions.

10.3. In the event of permanent discontinuation of the Website, the contractual relationship between the Service Provider and the Users under these GTC shall be terminated.

11. FORCE MAJEURE

It shall not be considered a breach of these GTC if either the Service Provider or the User is unable to perform its obligations due to circumstances beyond its reasonable control (force majeure). Force majeure shall mean any unforeseeable and unavoidable event beyond human control, including in particular, but not limited to, war, natural disasters, acts of terrorism, large-scale strikes, pandemics or related governmental restrictive measures, failures of communication networks, servers or other infrastructure of third-party service providers, disruptions in the operation of network operators, embargoes or international sanctions, which directly or indirectly prevent the performance of contractual obligations under these GTC.

12. LIMITATION AND EXCLUSION OF LIABILITY. ASSIGNMENT OF RIGHTS

12.1. To the fullest extent permitted by applicable law, the Service Provider excludes all liability related to the proper functioning of the Website and the availability of any services provided through the Website. The Service Provider excludes liability in particular in relation to: any interruptions and/or errors in the operation of the Website, including unavailability or failure of the Website during scheduled or unscheduled maintenance; the correction of errors or viruses that may be present on the Website or on the servers or storage systems ensuring its operation; services provided by third-party service providers, including in particular the availability or functioning of internet services, hosting services or online invoicing services, as well as any damage or disadvantage suffered by Users in connection with such external services.

12.2. By using the Website, the Users acknowledge that online sales via the Internet involve inherent technical limitations and risks. The Users accept that the Service Provider excludes all liability for any malfunction of the Internet network, obstacles to data entry or order submission, loss of data, malfunction of software used to access the Website, or any failures caused by technical issues in internet networks, power outages or other technical problems relating to third-party equipment or services.

12.3. The accuracy, completeness and timeliness of all data provided by Users on the Website, including but not limited to account data, Product descriptions, images and sales conditions, are the sole responsibility of the Users. The Service Provider shall not be liable for any damages or costs resulting from incorrect or inaccurate data provided by Users. The User expressly agrees that the Service Provider is entitled to recover from the User all damages and costs incurred as a result of incorrect data input.

12.4. The Service Provider reserves the right to restrict or terminate Users’ access to the Website at any time by deleting the User account.

12.5. The Service Provider reserves the right to remove any images, text or other content posted by Users on the Website at any time without providing reasons.

12.6. The Service Provider shall not be liable for any loss, damage or other harm suffered by Users, Visitors or third parties arising from the use or marketing of the Website, or from the display, sale, delivery or possession of Products offered on the Website, nor for any claims Users or third parties may have against Users. The Service Provider excludes liability for indirect or consequential damages, including loss of profit.

12.7. In the event that a court or competent authority nevertheless holds the Service Provider liable towards any User or third party, despite the exclusions set out in this Section 12, the Service Provider’s liability shall, to the maximum extent permitted by law, be limited to the amount of commission received under the relevant Contract, or in the case of non-contractual liability, to EUR 250.

12.8. The Service Provider shall be entitled, at any time and at its sole discretion, to assign, transfer or otherwise dispose of any of its receivables and related rights arising under these GTC, the Service Agreement/Transport Services Agreement or in connection with the use of the Website to any third party, without the consent of the relevant User. Such assignment may include, without limitation, assignment to debt collection agencies or other entities engaged in the recovery of receivables, whereby additional costs related to the collection and enforcement of such receivables will be incurred and charged to the defaulting User.

12.9. In case of any late payment by a User, whether in relation to payments due between Users (including Sellers and Buyers) or to the Service Provider, the statutory interest for late payment applicable under Romanian law shall apply automatically to the overdue amount from the due date until full payment is made, without the need for any prior notice or formal demand, unless mandatory provisions of applicable law provide otherwise. In addition, the creditor shall be entitled to recover from the defaulting User all reasonable costs incurred in connection with the collection of the overdue amount, including administrative, legal and debt recovery costs.

13. DATA PROCESSING

By using the Website, Users and Visitors consent to the processing of personal data collected by the Service Provider through the Website in accordance with the Privacy Policy. The scope of the processed data and the details of such processing are set out in the Privacy Policy, available on the Website.

14. INTELLECTUAL PROPERTY AND EXCLUSIVITY RIGHTS

14.1. The design, appearance, content and structure of the Website, including all textual and visual or audiovisual content made available by the Service Provider, as well as the name, logo, and their placement, design, layout and operation, are original works protected by copyright and/or other intellectual property rights, the rights holder of which is the Service Provider. The Website grants Users a personal, non-transferable, non-exclusive and territorially unrestricted right to access and use the Website and the services provided through it, solely for the purpose of using the Website in accordance with these GTC (and, where applicable, the Service Agreement). Users are not entitled to copy, reproduce, modify, distribute, sell or rent any part of the Website or its content (excluding their own User Content), nor to decompile, reverse engineer or otherwise extract the source code of the Website.

14.2. Users represent and warrant that all User Content uploaded to the Website complies with applicable law and these GTC (and, where applicable, the Service Agreement), and that they hold all necessary rights, including intellectual property rights, in relation to such User Content. By uploading User Content to the Website, the Users grant the Service Provider a worldwide, non-exclusive, royalty-free license to use such User Content from the moment of upload until its removal by the User or the Service Provider. This license includes the right to reproduce, distribute, store, copy, publicly display and communicate the User Content to the public in any form and in any number of copies, to the extent necessary for displaying it on the Website, making it available to Users and Visitors, operating and developing the Website, and promoting the Website and the Service Provider’s services, as well as the right to modify and sublicense the User Content where necessary for such purposes.

14.3. Sellers represent and warrant that they are duly entitled to sell their Products in the territories in which such Products are offered for sale through the Website, and that such sale: (a) is carried out in accordance with any applicable distribution, licensing or other authorization arrangements with the relevant brand owner or its authorized distributor for the respective territory; and (b) does not breach or otherwise conflict with any distribution, licensing or similar agreement with the brand owner or its authorized distributor.

15. CONTACT

Users and Visitors may contact the Service Provider’s customer service with any questions related to the services provided through the Website using the following contact details:
Opening hours of the Service Provider’s customer service:
Monday-Friday, 09:00 - 18:00;
Written contact details for the customer services:
Address: Sat Cornești, Comuna Bălești, Strada Corneștilor, Nr. 34, Judet Gorj, Romania
E-mail: [email protected].

16. GOVERNING LAW, DISPUTE RESOLUTION

16.1. These GTC (including the Service Agreement and Transport Services Agreement) and all matters relating to the use of the Website shall be governed by Romanian law. The United Nations Convention on Contracts for the International Sale of Goods (CISG) shall not apply to these GTC (including the Service Agreement and Transport Services Agreement) or to any transactions (Contracts) concluded through the Website. Any disputes arising out of or in connection with these GTC (including the Service Agreement and Transport Services Agreement) shall fall within the exclusive jurisdiction of the competent courts of Romania at the seat of the Service Provider.

16.2. The Service Provider and the Users shall endeavor to settle any disputes arising out of or in connection with the use of the Website, these GTC, or the conclusion, performance or termination of Contracts amicably. If the parties fail to reach an amicable settlement within 30 days from the occurrence of the dispute, the dispute shall be submitted to the competent ordinary courts of Romania.

17. CLOSING PROVISIONS

17.1. Users may not transfer their rights and obligations under these GTC or the Service Agreements without the prior written consent of the Service Provider.

17.2. These GTC are supplemented, in relation to Sellers, by the relevant Service Agreements. In the event of any conflict between the provisions of these GTC and the relevant Service Agreements, the provisions of the Service Agreements shall prevail.

17.3. Any notifications, questions or complaints regarding these GTC, the Service Agreements and the Transport Services Agreements shall be sent to the Service Provider at the following email address: [email protected].

17.4. The Service Provider may communicate with Users (including with respect to Service Agreements and Transport Services Agreements) through the Website and/or the User Account interface and/or by email sent to the email address provided in the User Account, including by means of system notifications, messages within the User Account, or other functional communication tools made available through the Website. Such communications shall be deemed duly delivered upon being made available in the User Account or sent by email, as applicable. Users are responsible for keeping their contact details in their User Account up to date.

17.5. The Service Agreement and the Transport Services Agreement concluded between the Service Provider and the Sellers form an integral part of these GTC. In the event of any discrepancy between these GTC and the Service Agreement or the Transport Services Agreement, the provisions of the latter shall prevail.

17.6. These GTC are drafted in the English language. Depending on the User’s region, a version of the GTC may also be made available in the local language of such User for convenience and facilitation purposes. In the event of any discrepancy or inconsistency between the English language version of the GTC and any other language version, the English language version shall prevail.

These General Terms and Conditions are valid as of 19.06.2026

ОБЩИ УСЛОВИЯ

1. ВЪВЕДЕНИЕ И ОПРЕДЕЛЕНИЯ

1.1. Настоящите Общи условия (наричани по-нататък „ОУ") регулират отношенията между OCEANO MERCADO S.R.L., дружество, учредено и съществуващо съгласно законодателството на Румъния, Номер в Търговския регистър: J18/930/2020 (присвоен на 09.11.2020 г.), Уникален регистрационен код: 37397636, адрес: Sat Cornești, Comuna Bălești, Strada Corneștilor, Nr. 34, Judet Gorj, Румъния, ДДС номер: RO37397636, от една страна, и: (а) физически и юридически лица, ползващи услугите, предоставяни от OCEANO MERCADO S.R.L. чрез уебсайта https://supreva.com; или (б) физически и юридически лица, посещаващи уебсайта https://supreva.com без да ползват услугите на OCEANO MERCADO S.R.L.

Настоящите ОУ са задължителни за всички лица, осъществяващи достъп до или ползващи уебсайта https://supreva.com. С осъществяването на достъп до или ползването на уебсайта https://supreva.com всички лица се задължават да спазват настоящите ОУ и всички приложими закони на Румъния. С кликването върху какъвто и да е обект, връзка или бутон, намиращи се на страниците на https://supreva.com, всички лица се съгласяват, напълно приемат и се задължават да спазват настоящите ОУ и политиката за поверителност на Доставчика на услуги.

1.2. Определения:

„Купувач" – означава Потребители, ползващи Услугите, регистрирали се на Уебсайта и закупуващи или възнамеряващи да закупят Продукти чрез Уебсайта, единствено в рамките на своята търговска, стопанска, професионална или независима икономическа дейност, при условие че това закупуване е свързано с техните професионални дейности.

„Превозвачи" – означава интегрирани в Уебсайта партньори-куриери, предоставени от Доставчика на услуги с цел улесняване на доставката на Продукти от Продавачите до Купувачите.

„Договори" – означава договорите, сключени чрез Уебсайта между Продавач и Купувач относно покупко-продажбата на Продукти, формирани по електронен път при приемането на поръчка от Продавача и потвърждаването й пред Купувача чрез Уебсайта.

„Политика за поверителност" – означава политиката за поверителност на Доставчика на услуги, намираща се на Уебсайта.

„Продукти" – означава всякакви стоки, услуги и/или други търговски предложения, предоставяни за продажба или закупуване чрез Уебсайта от Продавачи, включително всякаква комбинация от тях.

„Поръчка за покупка" – означава поръчка, подадена от Купувач чрез Уебсайта за закупуване на Продукти, предлагани от Продавачи.

„Продавачи" – означава Потребители, ползващи Услугите, регистрирали се на Уебсайта и предлагащи Продукти за продажба чрез Уебсайта, единствено в рамките на своята търговска, стопанска, професионална или независима икономическа дейност, при условие че тази продажба е свързана с техните професионални дейности.

„Услуги" – означава услугите, предоставяни от Доставчика на услуги чрез Уебсайта, описани в настоящите ОУ и в Договора за услуги/Договора за транспортни услуги (когато е приложимо).

„Договор за услуги" – означава отделния договор между Доставчика на услуги и Продавачите, уреждащ конкретно предоставянето на Услугите.

„Доставчик на услуги" – означава OCEANO MERCADO S.R.L., дружество, учредено и съществуващо съгласно законодателството на Румъния, регистрационен №: 37397636, адрес: Sat Cornești, Comuna Bălești, Strada Corneștilor, Nr. 34, Judet Gorj, Румъния, ДДС номер: RO37397636.

„Договор за транспортни услуги" – означава отделния договор между Доставчика на услуги и Продавачите, определящ условията за ползване на транспортни услуги от Превозвачи.

„Потребител" – означава всяко физическо или юридическо лице, ползващо Услугите в качеството на Купувач и/или Продавач на Уебсайта, единствено в рамките на своята търговска, стопанска, професионална или независима икономическа дейност, включително дружества, специалисти и организации (като граждански или неправителствени организации), като изрично се изключват всички лица, действащи като потребители по смисъла на приложимото законодателство за защита на потребителите.

„Потребителски акаунт" – означава личният електронен акаунт, създаден от Потребител при успешна регистрация на Уебсайта, който осигурява достъп до и ползване на Услугите.

„Потребителско съдържание" – означава всякаква информация, данни, текстове, изображения, аудиовизуални материали, описания, лога, търговски марки или всякакво друго съдържание или материали, качени, публикувани, предадени или по друг начин предоставени на Уебсайта от Потребител или Посетител (когато е приложимо).

„Посетители" – означава физически или юридически лица, посещаващи Уебсайта без да ползват Услугите.

„Уебсайт" – означава уебсайтът на адрес https://supreva.com.

2. УЕБСАЙТ

Уебсайтът е виртуална платформа, управлявана от Доставчика на услуги за предприятия и други организации, включително граждански или неправителствени организации, и не е предназначен за потребители (физически лица). Чрез Уебсайта Продавачите могат да предлагат Продукти за продажба, а Купувачите могат да подават Поръчки за покупка, като и в двата случая действат в рамките на своята търговска, стопанска, професионална или независима икономическа дейност. Уебсайтът може да бъде достъпван и от Посетители, които не се регистрират или ползват Услугите, освен ако в настоящите ОУ е предвидено друго.

3. УСЛУГИ

3.1. Доставчикът на услуги предоставя на Потребителите следните Услуги чрез Уебсайта:

3.1.1. предоставяне на възможност на Продавачите да предлагат Продукти за продажба на Уебсайта, да създават и управляват обяви за Продукти и да поддържат записи на Поръчки за покупка;

3.1.2. предоставяне на възможност на Купувачите да комуникират с Продавачите чрез Уебсайта, да преглеждат Продукти, да подават Поръчки за покупка, да проследяват Поръчки за покупка и да подават отзиви относно Продукти;

3.1.3. улесняване на обработката, предаването и управлението на Поръчки за покупка и свързаните с тях комуникации между Продавачи и Купувачи.

3.2. Услугите са достъпни единствено за Потребители, разполагащи с активен Потребителски акаунт, при спазване на изключенията, посочени по-долу:

3.2.1. Услугите са достъпни за Продавачите единствено след сключването на Договор за услуги и Договор за транспортни услуги с Доставчика на услуги. Договорът за услуги/Договорът за транспортни услуги се сключва в процеса на регистрация на Потребителския акаунт на Продавачите на Уебсайта.

3.2.2. При ограничени функционалности, Посетителите могат да ползват Услугите като Купувачи за покупки, извършени чрез Уебсайта, без да създават Потребителски акаунт, при условие че тези покупки се извършват единствено в рамките на тяхната търговска, стопанска, професионална или независима икономическа дейност и са свързани с техните професионални дейности. С подаването на Поръчки за покупка такива Посетители: (а) действат като Купувачи, сключват Договори и встъпват в договорно отношение с Доставчика на услуги по отношение на Услугите; (б) декларират, че покупката се извършва единствено в рамките на тяхната търговска, стопанска, професионална или независима икономическа дейност; и (в) се съгласяват, напълно приемат и се задължават да спазват настоящите ОУ и Политиката за поверителност. За избягване на съмнение, такива Посетители се третират като Купувачи по настоящите ОУ и всички права, задължения и разпоредби, приложими за Купувачите, се прилагат за тях изцяло.

3.3. Доставчикът на услуги действа единствено като независим посредник, улесняващ сключването на Договори между Продавачи и Купувачи, както и други процеси.

3.4. Продавачите самостоятелно определят и публикуват в своя търговски профил на Уебсайта условията за продажба на своите Продукти в съответствие с настоящите ОУ и Договора за услуги/Договора за транспортни услуги. Продавачите могат да определят, наред с другото, асортимента от Продукти, опциите за доставка, минималните количества за поръчка, методите на плащане и другите приложими условия за продажба.

4. СЪЗДАВАНЕ НА ПОТРЕБИТЕЛСКИ АКАУНТИ

4.1. Чрез създаването на Потребителски акаунт Потребителите встъпват в договорно отношение с Доставчика на услуги за Услугите и декларират, че са прочели, разбрали и приели настоящите ОУ и Политиката за поверителност.

4.2. При регистрация на Уебсайта Потребителите предоставят идентификационните данни, изисквани в регистрационния формуляр. Потребителите са длъжни да предоставят точна, пълна и вярна информация. Доставчикът на услуги не носи отговорност за каквито и да е последствия, произтичащи от неверни, неточни, непълни или измамни данни или от неоторизиран достъп до Потребителския акаунт, неприписваем на Доставчика на услуги.

4.3. Потребителите са длъжни своевременно да актуализират всякакви промени в своите регистрационни данни, за да гарантират, че тези данни остават точни и актуални. Потребителите носят пълна отговорност за всякакви вреди или разходи, произтичащи от неактуализиране на техните данни или от неверно въвеждане на данни.

4.4. Потребителите носят единствена отговорност за сигурността на идентификационните данни на своите Потребителски акаунти и незабавно уведомяват Доставчика на услуги за всеки подозиран неоторизиран достъп. Доставчикът на услуги не носи отговорност за каквито и да е вреди, произтичащи от компрометирана сигурност на акаунта, неприписваема на него.

4.5. Доставчикът на услуги си запазва правото да откаже регистрация без посочване на причини или да спре, ограничи или прекрати достъпа на Потребител до Уебсайта и да изтрие Потребителския акаунт в случай на нарушение на настоящите ОУ или Договора за услуги/Договора за транспортни услуги (когато е приложимо), на закона или при наличие на основателно подозрение за такова нарушение, или когато поведението на Потребителя застрашава функционирането или целостта на Уебсайта или на останалите Потребители.

4.6. Доставчикът на услуги може да провери информацията, предоставена при регистрацията, чрез публични бази данни и може да изиска подкрепящи документи за целите на проверката, включително доказателства за регистрация, документи за данъчна идентификация, финансови документи и пълномощни, когато е приложимо. Когато информацията е непълна или противоречива, Доставчикът на услуги може да поиска допълнителна информация или да откаже регистрация или активиране на Потребителски акаунт по своя преценка.

4.7. Потребителите гарантират, че когато предоставят лични данни в процеса на ползване на Уебсайта и/или Услугите, са получили всички необходими съгласия или по друг начин разполагат с правно основание за такова разкриване и обработване.

4.8. Доставчикът на услуги може да изтрие Потребителски акаунти, които остават неактивни повече от 6 месеца.

5. ОБЩИ ЗАДЪЛЖЕНИЯ НА ПОТРЕБИТЕЛИТЕ

5.1. Потребителите декларират и гарантират, че за цялото времетраене на ползването на Уебсайта и Услугите ще спазват всички приложими законови изисквания, необходими за осъществяването на тяхната стопанска, търговска или професионална дейност, включително получаване и поддържане на всички необходими разрешителни, оторизации и уведомления пред компетентните органи. Потребителите ще ползват Уебсайта единствено за законни стопански, търговски или професионални цели в рамките на тяхната оторизация.

5.2. Злоупотребата с Уебсайта е забранена. Злоупотребата включва, без ограничение: рекламиране или описване на Продукти по подвеждащ начин; предлагане на Продукти, които Продавачът не притежава; непотвърждаване на Поръчки за покупка; неоправдано забавяне на доставката на потвърдени Поръчки за покупка; анулиране на Поръчки за покупка с цел сключване на сделки извън Уебсайта; неоправдан отказ за приемане на поръчани Продукти; опити за сключване на сделки извън Уебсайта след първоначален контакт чрез Уебсайта; издаване или изискване на фактуриране или плащане извън Уебсайта или опит за заобикаляне на Уебсайта или отклоняване на Потребители от него. Доставчикът на услуги може да ограничи, спре или прекрати достъпа на Потребителите до Уебсайта в случай на такава злоупотреба или подозрение за такава злоупотреба. В случай на нарушение от страна на Потребител, същият дължи на Доставчика на услуги неустойка в размер на 5 (пет) пъти стойността на съответната Поръчка за покупка за първото нарушение и 10 (десет) пъти стойността на съответната Поръчка за покупка за всяко второ или последващо нарушение. Когато нарушението не е пряко свързано с конкретна Поръчка за покупка, договорната неустойка се изчислява въз основа на Поръчката за покупка с най-висока стойност, сключена от Потребителя чрез Уебсайта през предходните 12 (дванадесет) месеца. Потребителите се съгласяват, че такава неустойка е разумна и пропорционална, като се вземат предвид естеството на Услугите, необходимостта от осигуряване на целостта и правилното функциониране на Уебсайта, предотвратяването на заобикаляне и трудността при точното остойностяване на вредите, произтичащи от такива нарушения, включително загуба на комисионна, загуба на Потребители, репутационни вреди и оперативни смущения.

6. ПОКУПНА ЦЕНА И УСЛОВИЯ НА ПЛАЩАНЕ. ПОРЪЧВАНЕ НА ПРОДУКТИ. ДОГОВОРИ

6.1. Цената на Продуктите, предлагани от Продавачите на Уебсайта, е посочена в местната валута на Продавача и е без включен ДДС, освен ако изрично не е посочено друго. Ориентировъчни цени могат да бъдат показвани и във валутата на Купувача, изчислени по официалния валутен курс на Националната банка на Румъния. Такива ориентировъчни цени се предоставят единствено за информационни цели, не са обвързващи и може да се различават от дължимата крайна цена. Цената в местната валута на Продавачите е единствената обвързваща цена. Плащането се извършва в евро или във валутата на Купувача, като конвертирането се извършва по официалния валутен курс на Националната банка на Румъния, приложим към датата на издаване на съответния платежен документ, а именно: (а) фискалната фактура в случай на плащане с наложен платеж или (б) проформа-фактурата в случай на онлайн плащане или банков превод.

6.2. Покупната цена на Продуктите се заплаща от Купувача в съответствие с методите и условията на плащане, посочени от съответния Продавач на Уебсайта. Освен ако в настоящите ОУ не е предвидено друго, Потребителите признават и се съгласяват, че Доставчикът на услуги ще събира покупната цена на Продуктите от Купувачите в полза на Продавачите и ще превежда тази цена на Продавачите съгласно настоящите ОУ и Договора за услуги/Договора за транспортни услуги. Банковата сметка на Доставчика на услуги ще бъде посочена в съответните документи, генерирани от Уебсайта. Събирането и превеждането на покупната цена на Продуктите от Доставчика на услуги не представлява регулирана платежна услуга и се извършва единствено като част от неговата агентска дейност. В случай на плащания с наложен платеж, събирането и превеждането на покупната цена на Продуктите се извършва в съответствие с приложимия Договор за услуги.

6.3. Ако Продавачът очевидно е посочил неправилна цена за даден Продукт, Продавачът не е длъжен да продаде Продукта на неправилно посочената цена. В такъв случай Продавачът може да предложи Продукта на правилната цена, а Купувачът може или да потвърди Поръчката за покупка на правилната цена, или да се откаже от Договора без по-нататъшна отговорност по отношение на засегнатия Продукт. Очевидно неправилна цена включва, без ограничение, явно ниска или непропорционална цена или цена, значително отклоняваща се от пазарната стойност на Продукта (при липса на отстъпка), както и неправилно изчислени намалени цени, произтичащи от грешки в изчисленията.

6.4. Продавачите издават собствени фактури във връзка с Договорите. Продавачите са длъжни да качват тези фактури на Уебсайта, правейки ги достъпни за изтегляне от Купувачите. Продавачите носят допълнителна отговорност за спазване на всички приложими законови и данъчни задължения, свързани с издаването, отчитането, подаването, качването и/или регистрирането на фактури пред компетентните данъчни или други публични органи в съответната юрисдикция.

6.5. Преди подаването на Поръчка за покупка Купувачите могат да прегледат и изменят избраните Продукти, количества, обща цена, данни за доставка, метод на плащане и свързана информация за поръчката. С подаването на Поръчки за покупка Купувачите декларират, че са прегледали и приели условията за продажба на Продавачите. Подаването на Поръчка за покупка представлява обвързваща оферта от страна на Купувача за сключване на Договор с Продавача.

6.6. Продавачите упълномощават Доставчика на услуги да получава и предава Поръчки за покупка от тяхно име и да потвърждава приемането на Поръчките за покупка пред Купувачите от името на Продавачите. Купувачите упълномощават Доставчика на услуги да получава и предава Поръчки за покупка от тяхно име до продавачите.

6.7. Доставчикът на услуги потвърждава получаването на Поръчката за покупка на Купувачите по електронна поща без неоправдано забавяне и не по-късно от 48 часа след подаването — такова потвърждение не представлява приемане на Поръчката за покупка от Продавачите. Ако Купувачът не получи такова потвърждение в рамките на този срок, Поръчката за покупка се счита за неполучена. Купувачът може да уведоми Доставчика на услуги за евентуални грешки в Поръчката за покупка в срок от един ден от получаването на потвърждението. Ако в рамките на този срок не бъде направено такова уведомление, данните на Поръчката за покупка, съдържащи се в потвърждението, се считат за приети от Купувача. Купувачът може да измени или анулира Поръчка за покупка след нейното подаване и преди потвърждаването на получаването й от Доставчика на услуги, като се свърже с Доставчика на услуги. Купувачът е обвързан от своята Поръчка за покупка за срок от един месец от потвърждаването на получаването на Поръчката за покупка — ако Поръчката за покупка не бъде приета от Продавачите в рамките на този срок, офертата се счита за изтекла.

6.8. Продавачът приема офертата на Купувача чрез отделно електронно потвърждение, което се предава посредством електронна поща, изпратена от Доставчика на услуги до Купувача от името на Продавача. Продавачът може да откаже Поръчка за покупка или да потвърди по-малко количество Продукти в зависимост от наличността.

6.9. Приетата Поръчка за покупка представлява Договор, сключен между Продавача и Купувача чрез Уебсайта. Договорите се съхраняват в и се предоставят в съответните Потребителски акаунти и са достъпни, да бъдат извлечени и прегледани. Договорите, сключени чрез Уебсайта, се уреждат от румънското право, с изключение на Конвенцията на ООН относно договорите за международна продажба на стоки (CISG). Договорите се сключват пряко между Продавачите и Купувачите чрез Уебсайта и Доставчикът на услуги не е страна по тях. Доставчикът на услуги не носи отговорност за изпълнението или неизпълнението по Договорите и всички задължения и отговорности, произтичащи от тях, лежат единствено върху съответните Потребители. Всякакви претенции, произтичащи от Договори, се уреждат изключително между съответните Потребители.

6.10. Разходите за доставка, приложими за Поръчки за покупка, се определят въз основа на условията, зададени от всеки Продавач и/или страната, до която Продавачът предлага своите Продукти. Такива разходи могат да варират на ниво Продавач или в зависимост от страната на местоназначение и могат да бъдат актуализирани периодично. Приложимите разходи за доставка са тези, показани към момента на подаване на Поръчката за покупка от Купувача. В определени случаи в процеса на организиране на доставката могат да възникнат допълнителни транспортни разходи, които не са могли да бъдат разумно определени към момента на подаване на Поръчката за покупка. В такива случаи тези допълнителни разходи могат да бъдат начислени отделно. За определени категории Продукти, включително, но не само, продукти със значително тегло или обем, при обработката на пратката могат да се прилагат допълнителни такси за доставка.

6.11. Допълнителни опции, свързани с доставката и плащането, избрани от Купувача, могат да бъдат предмет на допълнителни разходи, като например: за застраховка на пратката; за доставка чрез куриер, различен от стандартния или определения по подразбиране куриер, избран за Поръчката за покупка; за плащания с наложен платеж или за плащания с карта при доставка, когато се ползват Превозвачи. Такива допълнителни разходи се фактурират на Купувача по съответния начин.

6.12. Минималните прагове за Поръчка за покупка са: (а) за вътрешни сделки (при които Купувачът и Продавачът са регистрирани в една и съща страна) — 61,36 евро (с включен ДДС); (б) за трансгранични сделки (при които Купувачът и поне един Продавач са регистрирани в различна страна) — 102,26 евро (с включен ДДС), като тези суми се конвертират по официалния валутен курс на Националната банка на Румъния. Могат да се прилагат и други минимални прагове за Поръчка за покупка, включително такива, определени от Продавачите. Ако стойността на Поръчката за покупка не достигне приложимия минимален праг (включително поради изчерпани Продукти след подаване на Поръчката за покупка), тя не може да бъде изпълнена, докато не бъдат добавени допълнителни Продукти.

6.13. Доставчикът на услуги си запазва правото да ограничи достъпа на Купувача до Уебсайта (изтриване на Потребителски акаунт или временно ограничаване на ползването на Уебсайта), ако Купувачът е в неизпълнение на което и да е от своите задължения за плащане или по друг начин нарушава настоящите ОУ.

6.14. Доставчикът на услуги може да привлича извършители на плащания като посредници в сделките, изпълнявани чрез Уебсайта, чрез което на Купувачите се предоставя възможността да заплатят покупната цена на Продуктите. Когато Купувачите изберат плащане с карта, те се пренасочват към защитния интерфейс на съответния процесор на плащания. Оторизирането на платежни транзакции и разплащането се извършват изключително чрез системите за обработка на плащания. Доставчикът на услуги не изисква, не съхранява и няма достъп до каквито и да е данни за платежни карти.

6.15. Всякакви такси за транзакции, разходи за конвертиране на валута, банкови такси или такси на процесори на плащания, свързани с плащания, извършени от Купувачи или Продавачи, се поемат, съответно, от съответния Купувач или Продавач. Когато такива суми са първоначално заплатени от Доставчика на услуги, Доставчикът на услуги ги префактурира на съответния Купувач или Продавач, а такъв Купувач или Продавач заплаща съответната фактура в срок от 7 (седем) банкови дни (в Румъния) след нейното получаване. Такава фактура се счита за получена, когато бъде предоставена в Потребителския акаунт на Потребителя, независимо от отделното уведомяване по електронна поща (ако има такова). Доставчикът на услуги е упълномощен да прихване всякакви суми, дължими по настоящия раздел, срещу всякакви суми, дължими на Продавачите по настоящите ОУ или по какъвто и да е Договор за услуги.

6.16. Ако доставката се извършва с наложен платеж, но поради каквато и да е грешка (независимо коя страна е отговорна) опцията за плащане с наложен платеж не е посочена в съответната товарителница, Купувачът въпреки това остава задължен да заплати всички дължими суми във връзка с Покупката, включително цената на Продукта и приложимите разходи за доставка. В такъв случай плащането се извършва от Купувача към Доставчика на услуги не по-късно от следващия календарен ден след доставката. Горепосоченото се прилага без да се засяга механизмът за разрешаване на спорове и задържане на суми, предвиден в раздел 8.3.

7. УСЛОВИЯ, ПРИЛОЖИМИ КЪМ СЪДЪРЖАНИЕТО, ПОКАЗВАНО НА УЕБСАЙТА

7.1. Потребителите се задължават да публикуват на Уебсайта единствено такова съдържание, по отношение на което разполагат с всички необходими права и оторизации и което не нарушава правата на трети лица, включително права на интелектуалната собственост и права за защита на личните данни. Потребителите носят единствена отговорност за цялото съдържание, което публикуват на Уебсайта. Доставчикът на услуги не проверява точността, пълнотата или законосъобразността на съдържанието, генерирано от Потребители, и изключва всякаква отговорност в тази връзка, включително за каквото и да е премахване на такова съдържание.

7.2. Потребителите не публикуват на Уебсайта каквото и да е съдържание или информация, което е незаконно, противоречи на добрите нрави (с изключение на законни Продукти, законно предлагани за продажба на Уебсайта), или което, по разумната преценка на Доставчика на услуги, може да навреди на репутацията на Доставчика на услуги или на Уебсайта. Доставчикът на услуги изключва всякаква отговорност за каквото и да е незаконно или нарушаващо права съдържание, публикувано от Потребителите. Потребителите носят отговорност за всякакви вреди или разходи, понесени от Доставчика на услуги в резултат на незаконно или неправилно съдържание, публикувано от Потребителя.

7.3. Потребителите не поставят връзки към външни уебсайтове или външни източници на информация в рамките на Уебсайта без предварителното съгласие на Доставчика на услуги.

7.4. Потребителите се задължават да използват комуникационните инструменти, предоставени в рамките на Уебсайта (включително Центъра за съобщения и функциите за електронна поща), единствено за цели, пряко свързани със сключването, изпълнението или принудителното изпълнение на Договори. Използването на такива инструменти за нежелани съобщения или спам е забранено.

7.5. Продавачите гарантират, че цялата информация за Продуктите, включително описания, цени и търговски условия, публикувани в техните профили, е точна, пълна и актуална. Продавачите незабавно коригират всякакви грешки и, когато такива грешки засягат Поръчка за покупка, уведомяват Купувача без неоправдано забавяне и предоставят на Купувача възможност да потвърди или анулира всякаква Поръчка за покупка.

7.6. Продавачите гарантират, че всяко визуално или описателно съдържание, използвано във връзка с Продуктите, е точно и се отнася единствено до съответните Продукти и не нарушава правата на трети лица или не въвежда в заблуждение относно каквито и да е платформи или услуги на трети лица.

7.7. Купувачите гарантират, че всяко съдържание, публикувано на Уебсайта във връзка с Продукти, е релевантно, точно и законосъобразно.

7.8. Съдържание, което не отговаря на раздел 7, може да бъде отказано за публикуване или премахнато от Доставчика на услуги по всяко време без предварително известие.

7.9. Доставчикът на услуги може да ограничи или откаже показването на Продукти или съдържание, когато е необходимо поради технически причини, управление на капацитета, спазване на приложимото законодателство или когато такова съдържание може, по разумната преценка на Доставчика на услуги, да навреди на неговата репутация или да съдържа явно неправилна или подвеждаща информация.

8. ДОСТАВКА НА ПРОДУКТИ

8.1. При получаването на Продуктите Купувачът е длъжен да провери външното състояние на опаковката в присъствието на доставящия куриер. В случай на видими повреди по опаковката, липсващи артикули или други дефекти, видими при външна проверка, Купувачът изисква съставяне на рекламационен протокол за доставката от куриера към момента на доставката. Неспазването на това задължение води до отказ от всякакви претенции, произтичащи от такива външно идентифицируеми дефекти.

8.2. В срок от 3 (три) календарни дни от датата на получаване на Продуктите (без да се брои денят на получаването), Купувачът проверява и верифицира съответствието на Продуктите с Договора по отношение на дефекти, неидентифицируеми при външна проверка при доставката. В рамките на този срок Купувачът, чрез Уебсайта, (i) докладва евентуално несъответствие или (ii) потвърждава съответствие. Ако в горепосочения срок не бъде подаден доклад за несъответствие, Продуктите се считат за приети като съответстващи на Договора и изпълнението на Продавача се счита за задоволително.

8.3. Когато Купувачът докладва несъответствие на Продуктите съгласно раздел 8.2, Купувачът и Продавачът разполагат с период от 30 (тридесет) календарни дни от датата на такъв доклад, за да разрешат въпроса пряко помежду си („Период на спора"). По време на Периода на спора Доставчикът на услуги е оправомощен да задържи и да не освобождава на Продавача каквито и да е суми, събрани във връзка със съответния Договор. Когато в рамките на Периода на спора не бъде постигнато споразумение, Купувачът е длъжен да върне Продуктите на Продавача в срок от 7 (седем) календарни дни след изтичането на Периода на спора — разходите за връщане на Продуктите се поемат от Продавача. Доставчикът на услуги освобождава задържаните суми: (а) незабавно след уведомяване от Купувача и Продавача, че спорът е уреден, в съответствие с условията на такова споразумение; или (б) когато в рамките на Периода на спора не бъде постигнато споразумение, като възстановява задържаните суми на Купувача след изтичането на Периода на спора — в срок от 7 (седем) календарни дни от получаването на валидна товарителница или друг транспортен документ, удостоверяващ изпращането на Продуктите обратно на Продавача. В случая по буква (б) по-горе, Продавачът поема икономическия риск и разходите, свързани с транзакцията, включително всякакви суми, вече заплатени или направени във връзка с изпълнението на Поръчката за покупка. Доставчикът на услуги не носи отговорност и не дължи обезщетение, лихва или друго плащане във връзка със задържането или забавеното освобождаване на такива суми по време на Периода на спора.

8.4. Продавачите носят отговорност за доставката на Продуктите, пряко или чрез превозвачи трети лица. Разходите за доставка се поемат от Продавачите или Купувачите в съответствие с приложимия Договор. Доставчикът на услуги може да улесни доставката чрез Превозвачи при условията на Договора за транспортни услуги.

8.5. Когато доставката се извършва чрез Превозвачи, Доставчикът на услуги е оправомощен да избере най-икономически ефективната опция за доставка сред Превозвачите. Когато избраната опция изисква промяна на метода на плащане (напр. по-висока цена при наложен платеж в сравнение с банков превод), Доставчикът на услуги информира Купувача, който може да избере да продължи с алтернативен метод на плащане. Ако Купувачът не приеме промяната, Поръчката за покупка ще бъде анулирана, освен ако Продавачът и Купувачът не се споразумеят да покрият разходите за доставка.

8.6. Когато транспортът на Продукти изисква една или повече палети, разходите за палети се поемат от Купувача. Ако Купувачът не приеме такива разходи, Поръчката за покупка ще бъде анулирана, освен ако Продавачът и Купувачът не се споразумеят да покрият съответните разходи.

9. ПРЕКРАТЯВАНЕ НА ДОГОВОРА ЗА УСЛУГИ

9.1. Потребителите са упълномощени да прекратят договорното си отношение с Доставчика на услуги по всяко време, като поискат изтриване на своя Потребителски акаунт при спазване на 15-дневен срок за предизвестие. При изтриването на Потребителския акаунт Потребителите нямат право да искат възстановяване на Потребителския акаунт или на каквито и да е данни, съдържащи се в него. Такова прекратяване не засяга текущи Договори, неизплатени задължения или преживяващи (имплицитно или изрично) разпоредби.

9.2. Доставчикът на услуги е оправомощен да прекрати договорното отношение с който и да е Потребител без посочване на причини в случай, че Потребителят наруши каквато и да е разпоредба на настоящите ОУ или Договора за услуги/Договора за транспортни услуги, или по друг начин наруши или застраши правата или законните интереси на Доставчика на услуги, или уврежда неговата репутация. В такива случаи Доставчикът на услуги може да ограничи достъпа до Потребителския акаунт и/или да изтрие Потребителския акаунт без предварително известие. Такова прекратяване не засяга текущи Договори, неизплатени задължения или преживяващи (имплицитно или изрично) разпоредби.

10. ИЗМЕНЕНИЕ НА ОУ

10.1. Доставчикът на услуги може периодично да модифицира интерфейса на Уебсайта, обхвата на услугите, предоставяни чрез Уебсайта, и/или условията за предоставянето и ползването на такива услуги, включително настоящите ОУ. Доставчикът на услуги си запазва правото да добавя, модифицира, спира или премахва функционалности на Уебсайта, както и да модифицира или прекратява Уебсайта и/или услугите, предоставяни чрез него, в който случай ОУ се изменят съответно.

10.2. Потребителите се уведомяват предварително за всякакви изменения в ОУ чрез Уебсайта и/или по електронна поща, изпратена на адреса, посочен в техния Потребителски акаунт. Потребителите признават, че продължаването на ползването на Уебсайта след такива изменения се счита за приемане на измененията. Потребителите са оправомощени да прекратят договорното си отношение с Доставчика на услуги в срок от 15 (петнадесет) дни след уведомяването за съответните изменения. Такова прекратяване не засяга текущи Договори, неизплатени задължения или преживяващи (имплицитно или изрично) разпоредби.

10.3. В случай на постоянно преустановяване на Уебсайта, договорното отношение между Доставчика на услуги и Потребителите по настоящите ОУ се прекратява.

11. НЕПРЕОДОЛИМА СИЛА

Не се счита за нарушение на настоящите ОУ, ако Доставчикът на услуги или Потребителят не е в състояние да изпълни своите задължения поради обстоятелства извън неговия разумен контрол (непреодолима сила). Непреодолима сила означава всяко непредвидимо и неизбежно събитие извън човешкия контрол, включително по-специално, без ограничение, война, природни бедствия, терористични актове, мащабни стачки, пандемии или свързани с тях правителствени ограничителни мерки, откази на комуникационни мрежи, сървъри или друга инфраструктура на доставчици на услуги трети лица, смущения в работата на мрежови оператори, ембарго или международни санкции, които пряко или косвено препятстват изпълнението на договорни задължения по настоящите ОУ.

12. ОГРАНИЧАВАНЕ И ИЗКЛЮЧВАНЕ НА ОТГОВОРНОСТТА. ПРЕХВЪРЛЯНЕ НА ПРАВА

12.1. В максималната степен, допустима от приложимото законодателство, Доставчикът на услуги изключва всякаква отговорност, свързана с правилното функциониране на Уебсайта и достъпността на каквито и да е услуги, предоставяни чрез Уебсайта. Доставчикът на услуги изключва отговорност по-специално по отношение на: всякакви прекъсвания и/или грешки в работата на Уебсайта, включително недостъпност или повреда на Уебсайта по време на планирана или непланирана поддръжка; отстраняването на грешки или вируси, които могат да присъстват на Уебсайта или на сървърите или системите за съхранение, осигуряващи неговото функциониране; услуги, предоставяни от доставчици на услуги трети лица, включително по-специално достъпността или функционирането на интернет услуги, услуги за хостинг или услуги за онлайн фактуриране, както и каквито и да е вреди или неудобства, понесени от Потребители във връзка с такива външни услуги.

12.2. Чрез ползването на Уебсайта Потребителите признават, че онлайн продажбите чрез Интернет включват присъщи технически ограничения и рискове. Потребителите приемат, че Доставчикът на услуги изключва всякаква отговорност за каквото и да е неизправно функциониране на интернет мрежата, пречки пред въвеждането на данни или подаването на поръчки, загуба на данни, неизправно функциониране на софтуер, използван за достъп до Уебсайта, или каквито и да е откази, причинени от технически проблеми в интернет мрежите, прекъсвания на електрозахранването или други технически проблеми, свързани с оборудването или услугите на трети лица.

12.3. Точността, пълнотата и актуалността на всички данни, предоставяни от Потребителите на Уебсайта, включително, но не само, данни за акаунта, описания на Продукти, изображения и условия за продажба, са единствена отговорност на Потребителите. Доставчикът на услуги не носи отговорност за каквито и да е вреди или разходи, произтичащи от неверни или неточни данни, предоставени от Потребителите. Потребителят изрично се съгласява, че Доставчикът на услуги е оправомощен да търси от Потребителя всички вреди и разходи, направени в резултат на неправилно въвеждане на данни.

12.4. Доставчикът на услуги си запазва правото да ограничи или прекрати достъпа на Потребителите до Уебсайта по всяко време чрез изтриване на Потребителския акаунт.

12.5. Доставчикът на услуги си запазва правото да премахва всякакви изображения, текстове или друго съдържание, публикувано от Потребителите на Уебсайта, по всяко време без посочване на причини.

12.6. Доставчикът на услуги не носи отговорност за каквито и да е загуби, вреди или друга вреда, понесени от Потребители, Посетители или трети лица, произтичащи от ползването или маркетинга на Уебсайта, или от показването, продажбата, доставката или притежаването на Продукти, предлагани на Уебсайта, нито за каквито и да е претенции, които Потребителите или трети лица могат да имат срещу Потребителите. Доставчикът на услуги изключва отговорността за косвени или следствени вреди, включително пропуснати ползи.

12.7. В случай, че съд или компетентен орган въпреки това ангажира отговорността на Доставчика на услуги спрямо Потребител или трето лице, въпреки изключенията, предвидени в настоящия раздел 12, отговорността на Доставчика на услуги, в максималната степен, допустима от закона, се ограничава до размера на комисионната, получена по съответния Договор, или в случай на извъндоговорна отговорност — до 250 евро.

12.8. Доставчикът на услуги е оправомощен по всяко време и по своя единствена преценка да прехвърля, цедира или по друг начин да се разпорежда с каквито и да е свои вземания и свързаните с тях права, произтичащи от настоящите ОУ, Договора за услуги/Договора за транспортни услуги или във връзка с ползването на Уебсайта, на трето лице, без съгласието на съответния Потребител. Такова прехвърляне може да включва, без ограничение, цесия в полза на агенции за събиране на дългове или други субекти, ангажирани с събирането на вземания, при което допълнителни разходи, свързани със събирането и принудителното изпълнение на такива вземания, ще бъдат направени и начислени на неизправния Потребител.

12.9. В случай на каквото и да е просрочено плащане от страна на Потребител, независимо дали по отношение на плащания, дължими между Потребители (включително Продавачи и Купувачи), или на Доставчика на услуги, законната лихва за забава, приложима по румънското право, се прилага автоматично върху просроченото задължение от датата на падежа до пълното плащане, без необходимост от предварително известие или официална покана, освен ако задължителни разпоредби на приложимото законодателство не предвиждат друго. Освен това кредиторът е оправомощен да събере от неизправния Потребител всички разумни разходи, направени във връзка със събирането на просроченото задължение, включително административни, правни и разходи за събиране на дългове.

13. ОБРАБОТВАНЕ НА ДАННИ

Чрез ползването на Уебсайта Потребителите и Посетителите дават съгласие за обработването на лични данни, събирани от Доставчика на услуги чрез Уебсайта, в съответствие с Политиката за поверителност. Обхватът на обработваните данни и подробностите за такова обработване са предвидени в Политиката за поверителност, налична на Уебсайта.

14. ПРАВА НА ИНТЕЛЕКТУАЛНА СОБСТВЕНОСТ И ИЗКЛЮЧИТЕЛНИ ПРАВА

14.1. Дизайнът, външният вид, съдържанието и структурата на Уебсайта, включително всички текстови и визуални или аудиовизуални материали, предоставяни от Доставчика на услуги, както и наименованието, логото и тяхното разполагане, дизайн, оформление и функциониране, представляват оригинални произведения, защитени от авторско право и/или други права на интелектуалната собственост, носителят на правата върху които е Доставчикът на услуги. Уебсайтът предоставя на Потребителите лично, непрехвърлимо, неизключително и териториално неограничено право за достъп до и ползване на Уебсайта и услугите, предоставяни чрез него, единствено с цел ползване на Уебсайта в съответствие с настоящите ОУ (и, когато е приложимо, Договора за услуги). Потребителите нямат право да копират, възпроизвеждат, модифицират, разпространяват, продават или отдават под наем каквато и да е част от Уебсайта или неговото съдържание (с изключение на тяхното собствено Потребителско съдържание), нито да декомпилират, извършват обратно инженерство или по друг начин да извличат изходния код на Уебсайта.

14.2. Потребителите декларират и гарантират, че цялото Потребителско съдържание, качено на Уебсайта, отговаря на приложимото законодателство и настоящите ОУ (и, когато е приложимо, на Договора за услуги), и че разполагат с всички необходими права, включително права на интелектуалната собственост, по отношение на такова Потребителско съдържание. Чрез качването на Потребителско съдържание на Уебсайта Потребителите предоставят на Доставчика на услуги световен, неизключителен, безвъзмезден лиценз за ползване на такова Потребителско съдържание от момента на качването до неговото премахване от Потребителя или Доставчика на услуги. Този лиценз включва правото да се възпроизвежда, разпространява, съхранява, копира, публично показва и съобщава Потребителското съдържание на обществеността под каквато и да е форма и в какъвто и да е брой копия, доколкото е необходимо за показването му на Уебсайта, предоставянето му на Потребители и Посетители, функционирането и развитието на Уебсайта и промоцията на Уебсайта и услугите на Доставчика на услуги, както и правото да се модифицира и сублицензира Потребителското съдържание, когато е необходимо за такива цели.

14.3. Продавачите декларират и гарантират, че са надлежно оправомощени да продават своите Продукти на териториите, на които такива Продукти се предлагат за продажба чрез Уебсайта, и че такава продажба: (а) се осъществява в съответствие с каквито и да е приложими дистрибуторски, лицензионни или други договорености за оторизация с носителя на съответната марка или с неговия оторизиран дистрибутор за съответната територия; и (б) не нарушава и не противоречи по друг начин на каквото и да е дистрибуторско, лицензионно или подобно споразумение с носителя на марката или с неговия оторизиран дистрибутор.

15. КОНТАКТ

Потребителите и Посетителите могат да се свържат с отдела за обслужване на клиенти на Доставчика на услуги по всякакви въпроси, свързани с услугите, предоставяни чрез Уебсайта, използвайки следните данни за контакт:

Работно време на отдела за обслужване на клиенти на Доставчика на услуги:
Понеделник-петък, 09:00 - 18:00 ч.;
Писмени данни за контакт с отдела за обслужване на клиенти:
Адрес: Sat Cornești, Comuna Bălești, Strada Corneștilor, Nr. 34, Judet Gorj,, Румъния
Електронна поща: [email protected]

16. ПРИЛОЖИМО ПРАВО. РАЗРЕШАВАНЕ НА СПОРОВЕ

16.1. Настоящите ОУ (включително Договорът за услуги и Договорът за транспортни услуги) и всички въпроси, свързани с ползването на Уебсайта, се уреждат от румънското право. Конвенцията на ООН относно договорите за международна продажба на стоки (CISG) не се прилага към настоящите ОУ (включително Договора за услуги и Договора за транспортни услуги) или към каквито и да е сделки (Договори), сключени чрез Уебсайта. Всякакви спорове, произтичащи от или свързани с настоящите ОУ (включително Договора за услуги и Договора за транспортни услуги), са в изключителната компетентност на компетентните съдилища на Румъния по местонахождението на Доставчика на услуги.

16.2. Доставчикът на услуги и Потребителите полагат усилия за уреждане на всякакви спорове, произтичащи от или свързани с ползването на Уебсайта, настоящите ОУ или сключването, изпълнението или прекратяването на Договори, по взаимно съгласие. Ако страните не успеят да постигнат доброволно споразумение в срок от 30 дни от възникването на спора, спорът се отнася до компетентните общи съдилища на Румъния.

17. ЗАКЛЮЧИТЕЛНИ РАЗПОРЕДБИ

17.1. Потребителите не могат да прехвърлят своите права и задължения по настоящите ОУ или Договорите за услуги без предварителното писмено съгласие на Доставчика на услуги.

17.2. Настоящите ОУ се допълват, по отношение на Продавачите, от съответните Договори за услуги. В случай на каквото и да е противоречие между разпоредбите на настоящите ОУ и съответните Договори за услуги, разпоредбите на Договорите за услуги имат предимство.

17.3. Всякакви уведомления, въпроси или жалби относно настоящите ОУ, Договорите за услуги и Договорите за транспортни услуги се изпращат на Доставчика на услуги на следния електронен адрес: [email protected].

17.4. Доставчикът на услуги може да комуникира с Потребителите (включително по отношение на Договорите за услуги и Договорите за транспортни услуги) чрез Уебсайта и/или интерфейса на Потребителския акаунт и/или по електронна поща, изпратена на електронния адрес, посочен в Потребителския акаунт, включително посредством системни известия, съобщения в рамките на Потребителския акаунт или други функционални комуникационни инструменти, предоставяни чрез Уебсайта. Такива съобщения се считат за надлежно доставени при предоставянето им в Потребителския акаунт или изпращането им по електронна поща, в зависимост от случая. Потребителите носят отговорност за поддържане на актуалност на своите данни за контакт в Потребителския акаунт.

17.5. Договорът за услуги и Договорът за транспортни услуги, сключени между Доставчика на услуги и Продавачите, представляват неразделна част от настоящите ОУ. В случай на каквото и да е несъответствие между настоящите ОУ и Договора за услуги или Договора за транспортни услуги, разпоредбите на последните имат предимство.

17.6. Настоящите ОУ са изготвени на английски език. В зависимост от региона на Потребителя, версия на ОУ може да бъде предоставена и на местния език на такъв Потребител за удобство и улеснение. В случай на каквото и да е несъответствие или противоречие между версията на ОУ на английски език и каквато и да е друга езикова версия, версията на английски език има предимство.

Настоящите Общи условия са в сила от 19.06.2026 г.


Изтегляне Общи Условия

Коментари